Andrzej Jakubiec —pochodzi z Lublina, gdzie od osiemnastu lat pracuje jako tłumacz beletrystyki, gier wideo oraz planszowych – za dnia. Nocami czasem śpi. Absolwent Wydziału Politologii Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej. Urodzony pracoholik – w życiu zawodowym próbował wielu rzeczy: od nudnych, jak praca w banku czy księgowości, przez ciekawsze, jak recenzowanie dziesiątek książek i gier, aż po ekscytujące i nieco niebezpieczne, jak futbol amerykański czy szermierka rekonstrukcyjna. Na swoim koncie ma przekłady i lokalizacje dla największych światowych wydawców, co pozwala mu stale obcować ze słowem pisanym. Pisze książki równolegle w dwóch językach – bo czemu nie? W przeszłości publikował opowiadania w magazynach niebranżowych. W Polsce zadebiutował powieścią „Piekielnik” (Saga Egmont, 2025). Jej anglojęzyczna wersja, „Hellion”, wciąż czeka na swoją wydawniczą szansę.